Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ретін табу

  • 1 рет

    Казахско-русский словарь > рет

  • 2 қапыл ақша

    горячие деньги (жаргон сөз: пайда іздеу немесе сенімді бассауға табу мақсатымен несие капиталдарының әлемдік нарығының арналарымен елдер арасында беталды орын ауыстырып жүретін қысқа мерзімді ақша капиталдары, яғни ақшалай қаражат, ірі көлемдегі қысқа мерзімді алып-сатарлық капитал иелері инфляцияның зардабынан құтылу немесе валюталық бағамның өзгеруінен немесе елдердегі салықтардың айырмасынан жоғары пайда алу мақсатымен осы қаражат пен капиталды қолданудың бір саласынан екінші саласына немесе бір елден екінші елге жедел түрде ауыстыруы)

    Казахско-русский экономический словарь > қапыл ақша

  • 3 Бағаның түпнегізі

    Баға жөніндегі келіссөзде біз тиісті құжаттаманы тексеріп алуымыз керек.

    Для переговоров по ценам нам нужно проверить соответствующую документацию.

    Бізде баға белгілеу қағидаты туралы арнаулы келісім қазірдің өзінде бар.

    У нас уже есть специальное соглашение о принципах ценообразования.

    Баға құжаттармен қуатталуға тиіс.

    Цена должна быть подтверждена документами.

    Ең алдымен біз бағаның бірыңғай түпнегізін (бұдан былайғы келіссөздің негізін) табуға тиіспіз.

    Прежде всего мы должны найти единую базу цены (основу для дальнейших переговоров).

    Сіз біздің билігімізге баға жөніндегі құжаттаманы ұсынуға тиістісіз.

    Вы должны были предоставить в наше распоряжение документацию по ценам.

    Сіз біздің... алдыңыз ба?

    Вы получили наши... ?

    - протоколы по ценам.

    Иә, біз бәрін алдық.

    Да, мы все получили.

    Біз де бірқатар құжаттарды дайындадық, ал сіздердің материалдарыңыз бізде бар. Біз оларды мұқият зерделейміз.

    Ряд документов мы тоже подготовили, а ваши материалы есть у нас. Мы их основательно изучили.

    Екі жағымыз да... назар аудардық деген үміттемін.

    Надеюсь, что обе наши стороны приняли во внимание...

    - цены внутреннего (мирового) рынка.

    Біз келісімді (келісімшарттағы) бағаны басшылыққа алуға тиіспіз.

    Мы должны исходить из договорной (контрактной) цены.

    Баға жөніндегі келісілген хаттамалар негізінде баға есептелінді.

    Цены были скалькулированы на основе согласованных протоколов по ценам.

    Бізге бәсекелік материалдарды берулеріңізді өтінеміз.

    Просим предоставить нам конкурентные материалы.

    Баға фирмалардың бәсекелік ұсыныстары негізінде айқындалады.

    Цены определяются на основе конкурентных предложений фирм.

    Біздің бағамыздың қуаттамасы ретінде сіздерге бәсекелік материалдарды ұсынамыз.

    В подтверждение наших цен мы предоставим вам конкурентные материалы.

    Бәсекелік баға біз сіздерге табыстаған ұсыныстарға сай келеді.

    Конкурентные цены соответствуют предложениям, которые мы вам передали.

    Сіздер бізге ұсынған бойда баға жөніндегі келіссөз жалғастырылады.

    Переговоры по ценам будут продолжены, как только вы представите нам.

    Бұл бәсекелік материалдар...

    Эти конкурентные материалы...

    - біздің бағамыздың дұрыстығын қуаттайды.

    - подтверждают правильность наших цен.

    Баға белгілеуде біз ең алдымен бәсекелік бағаны және әлемдік нарық бағасын ескереміз.

    В ценообразовании мы учитываем прежде всего конкурентные цены и цены мирового рынка.

    Әлемдік нарық бағасы біздің баға жөніндегі келіссөзіміздің негізі болуға тиіс.

    Цены мирового рынка должны быть основой наших переговоров по ценам.

    Әлемдік нарықтың бағасы бойынша теңгемен есептесу қажет.

    Необходимо произвести расчет по ценам мирового рынка в тенге.

    Баға жөніндегі келіссөз үшін... біз машина қуатының техникалық параметрлерін (жаңа диапазонын) білуіміз керек.

    Для переговоров по ценам... нам нужно знать технические параметры (новый диапазон) мощности машины.

    Бізге техникалық қорытынды қажет болады.

    Нам требуется техническое заключение.

    Сондықтан көліссөзге екі тараптың да техникалық мамандары қатысуға тиіс.

    Поэтому в переговорах должны принять участие технические специалисты обеих сторон.

    Мына құжаттама жеткілікті дәрежеде негізделмеген.

    Эта документация недостаточно обоснована.

    Бұл құжаттаманы біз қабылдамай тастауға мәжбүрміз.

    Эту документацию мы вынуждены отклонить.

    Сөйтіп, бізде есептің сіздер әзірлеген және маңызды құжаттарға негізделген кейбір алдын ала нұсқалары бар.

    Таким образом, у нас есть некоторые предварительные варианты расчета, разработанные вами и основанные на важных документах.

    Енді біз баға жөніндегі келіссөзді жалғастыра аламыз.

    Теперь мы можем продолжить переговоры по ценам.

    Казахско-русский экономический словарь > Бағаның түпнегізі

См. также в других словарях:

  • Табу — Табу, тапу (полинез.тыйым) қоғамдық дамудың рулық тайпалық кезеңіндегі адамдарда кездесетін діни магиялық (діни сиқырлық) тыйымды білдіретін сөз, ұғым.Өзінің «классикалық» формасындағы табу жүйесін саяхатшылар мен этнографтар Полинезияда тапты,… …   Философиялық терминдердің сөздігі

  • қамшы табу — (Рес., Қалм.) ретін табу, жолын табу. Қонаққа шақырсаң қ а м ш ы с ы н т а у ы п кетіп қалады (Рес., Қалм.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • қыбын табу — (Орал: Орда, Жән.) ебін табу, ретін табу. Есмұхан қ ы б ы н т а у ы п қалаға барып қайтты (Орал, Орда) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • ығын табу — (Алм., Кег.) ретін табу, жөнін қарастыру. Біздің тұсымызда екі асу бар, ы ғ ы н т а б а алса малды сол асумен өткізуге болар еді (Алм., Кег.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • ығытын табу — (Түрікм.: Красн., Бекд., Ашх., Тедж., Байр.) ретін, ыңғайын табу. Осы жігітті қайтсең де ы ғ ы т ы н т а у ы п жеткізіп сал (Түрікм., Тедж.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • өздігінен жүретін зениттік қондырғы — (Зенитная самоходная установка) зениттік артиллерияның ұрыс машинасы. Ол жалпы көздеу механизмдері мен атысты басқару аспаптары бар бір немесе бірнеше автоматты зеңбіректен тұрады. Ө.ж.з.қ. көбінесе кіші биіктіктегі әуе нысаналарын жоюға… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • уыттау — 1 (Гур., Маңғ.; Ақт., Камыш.; Түрікм.: Красн., Небид.) ашыту, ащылау, күшейту (насыбай туралы); темекіге тиісті күл қосып, ащы қып уқалау. Әлім, насыбайды у ы т т а д ы ң ба? (Гур., Маңғ.). Сәрсенбай, насыбайға күлді қоса түсіп у ы т т а й түс… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • деспелеу — (Қост., Жанг.) ыңғайын келтіру, ретін табу. Сарбаздар жеңген соң, Әбдіғапарды да д е с п е л е п жөнін тауыпты (Қост., Жанг.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • іздеу — (Поиск) 1) бөлімшенің (топтың) тұтқындарды алу, құжаттар мен қару жарақ үлгілерін басып алу мақсатында белгіленген объектіге жасырын түрде және кенеттен шабуыл жасауымен жүргізілетін әскери барлау тәсілі. Ол қарсыласпен тікелей түйісу жағдайында… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • Даосизм — (қыт. taoism[e]) – қытай философиясы мен дәстүрлі діндегі негізгі бағыттардың бірі. Оның негізін қалаушы Лао цзы ( Кәрі дана , Кәрі ұстаз ) болып есептелінеді. Б.з.д. ІІ І ғғ. шығармаларда бұл философиялық ағым «дао және дэ мектебі» (даодэ цзя) …   Философиялық терминдердің сөздігі

  • Диалектика — (гр. dialectic) алғашқыда, ертедегі Грекияда, логикалық аргументация (дәлелдеме) әдісі. Көне грек ойшылдары диалектика деп талас жүргізу өнерін, дискуссияда жоққа шығару тәсілін, үғымдарды үнемі бағалау (саралау) әдісін түсінген. Ақиқатты қарама… …   Философиялық терминдердің сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»